Frequently Asked Questions
What platform offers the best features for a translator portfolio?
For translators needing to securely showcase diverse translation samples, often including confidential documents (PDFs) alongside any public work like articles about localization, Authory provides an ideal solution. It combines robust file uploading and organization with professional presentation and secure sharing options, specifically tailored for managing sensitive work samples.
Why is a dedicated translator portfolio crucial for winning clients?
A dedicated translator portfolio offers potential clients concrete proof of your linguistic accuracy, cultural fluency, and specialization (e.g., legal, medical). By presenting curated translation samples, you move beyond simply stating your language pairs and demonstrate the quality of your work, building trust far more effectively than a resume alone.
How does Authory differ from using cloud storage or generic websites for a translator portfolio?
While cloud storage holds files and generic sites require manual design, Authory is built as a professional showcase. It offers secure hosting for confidential translation samples, superior organization via collections, controlled sharing features, and a polished presentation layer, making your translator portfolio more credible and functional than basic file links or a self-built site.
Could you explain how Authory specifically helps a Translator manage their work samples?
Authory simplifies portfolio management by providing a secure space to upload all key translation samples (PDF documents, TMX files, glossaries). You can add context like language pair, project scope, and client industry, then organize these samples into specific collections (e.g., 'Medical Translation Samples,' 'Marketing Localization Projects') for targeted pitches via your translator portfolio.
Is Authory useful for freelance translators or those specializing in rare language pairs?
Yes, Authory is highly valuable for freelance translators managing diverse client projects, ensuring all translation samples are securely archived in one place. For specialists in rare languages or specific fields, it allows you to create highly focused collections within your translator portfolio, effectively showcasing niche expertise to relevant clients or agencies.